Nom
Bardineto
Géomorphologie Carso in gran parte coperto, con scarse microforme ma ottimi esempi di macroforme superficiali: doline (Pianfieno, Cormoruzzi, Crosa, Vigna), inghiottitoi, risorgenze (forra di Rio Secco), canyons Hydrogeological Sembrano esservi due sistemi diversi, connessi alle sorgenti delle Dotte e di Fontana Garesca, entrambi alimentati tanto da inghiottitoi che da assorb. distribuito. Flusso perenne solo alla Garesca, ma reticolo perennem. allagato sotto la Piana di Bardineto. Caving Numerose grotte, alcune delle quali tra le più profonde ed estese della Liguria (Grotta Balbiseolo,Buranco Rampiùn, B. de Dotte, B. di Bardineto). Couverture végétale et l'utilisation des terres Boschi misti di latifoglie mesofile e sciafile. Limitate le zone con conifere, gli arbusteti, le aree prative e sottoposte a coltura. Attività silvicole in mantenimento. Autres caractéristiques Tracce di frequentazione umana in alcune grotte (es. B. Rampiùn) fin dal Paleolitico. Endemismi troglobi e troglofili. Aquifères L'acquedotto comunale attinge in più punti dalla falda idrica carsica. Cart1
Pays
Italy
Surface
1462
Numéro de registre
SV20
Cities
BARDINETO, MAGLIOLO, CALIZZANO.
Communauté de montagne
ALTA VAL BORMIDA
Watershed
BORMIDA DI MILLESIMO, MAREMOLA
Inactifs décharges
a monte di un inghiottitoio di Rio Secco
Caractéristiques lithologiques
Dolomia di S. Pietro ai Monti.Géomorphologie Carso in gran parte coperto, con scarse microforme ma ottimi esempi di macroforme superficiali: doline (Pianfieno, Cormoruzzi, Crosa, Vigna), inghiottitoi, risorgenze (forra di Rio Secco), canyons Hydrogeological Sembrano esservi due sistemi diversi, connessi alle sorgenti delle Dotte e di Fontana Garesca, entrambi alimentati tanto da inghiottitoi che da assorb. distribuito. Flusso perenne solo alla Garesca, ma reticolo perennem. allagato sotto la Piana di Bardineto. Caving Numerose grotte, alcune delle quali tra le più profonde ed estese della Liguria (Grotta Balbiseolo,Buranco Rampiùn, B. de Dotte, B. di Bardineto). Couverture végétale et l'utilisation des terres Boschi misti di latifoglie mesofile e sciafile. Limitate le zone con conifere, gli arbusteti, le aree prative e sottoposte a coltura. Attività silvicole in mantenimento. Autres caractéristiques Tracce di frequentazione umana in alcune grotte (es. B. Rampiùn) fin dal Paleolitico. Endemismi troglobi e troglofili. Aquifères L'acquedotto comunale attinge in più punti dalla falda idrica carsica. Cart1